一覺醒來,外面已經是人聲鼎沸的狀態,這表示我這一覺睡得可不是普通得久。
奇怪的是,在睡眠如此充足的情況下,我卻覺得全身上下彷彿是累積了三天份的疲勞一般。特別是上半身,有一種過度勞動的痠痛。
這讓我猛然想起昨天的夢境,有關於一隻巨大的老鷹。
如果這身的痠痛和昨晚所夢到的老鷹有關,或許我得向西碧道歉,因為不管是靠雙腳走還是用翅膀飛,旅行都不是件容易的事阿!看來我還是太天真了,竟然把事情想的那麼簡單。
我深深的吸了幾口氣,不太確定現在應該怎麼辦才好。今天不用工作,或許休息一會兒後這身莫名其妙的痠痛就會消失了,不過要是沒有變好,那麼等一下肯定又會被西碧一陣奚落。但是最麻煩的就屬,躺在房舍最內側的床板上根本無法看到外頭的天色,更別說是判斷現在的時間了。
「要是錯過了時間,肯定會被西碧臭罵一頓。」雖然已經可以預料到結果,但我連起來面對現實的力氣都沒有。
- Apr 21 Tue 2009 00:40
2. 心結 (1)
- Apr 18 Sat 2009 01:52
《毒》 1 (楔子)
- Apr 15 Wed 2009 00:10
關於《毒》
關於《毒》這個故事,只能說是一個神祕的存在。
知道我在寫文章,而且跟我熟悉的人可能都知道,我寫文章的類型不但種類很雜,而且很容易受到外在影響。
例如,當我心情越好的時候,故事裡死的人就越多;心情不佳的時候,整個就會變成搞笑路線;情緒緊張的時候,就會出現甜死人的噁心劇情....
《毒》便是在一種特定的情緒下產生的故事,之前曾經有一段時間中斷,不過近來確在急速的累積當中。一開始這本書的定位就是「BL悲戀史詩」,光聽到這種定位就知道不會是多麼正常的東西,自從我沒在聊天室和IC跟網友們瞎混之後,這類的創作我已經很少接觸了,差點就忘記我也曾經有過很誇張的青春...(喂!)
因為本人完全贊成圖書分級制度,也沒想過將這種東西公諸於世〈我怕老娘殺了我〉,所以這東西一度成為壓箱寶。直到最近,才又重見天日,而且一出現就是轟轟烈烈的一天一萬字,結果,為了服務親友團,才會決定慢慢放上來這裡。
不過,因為我說了我完全贊成圖書分級,而且我完全確定這本裡面絕對有一大堆兒童不宜的情節,所以呢,這系列的所有文章,絕對會加密碼,除非是親友團成員,或是我確定你已經成年了,而且可以接受這種故事的題材,那麼我才會說出密碼喔!
以上!
- Apr 07 Tue 2009 23:07
水仙花情人(上)
小語:
雖然知道倔強的妳不屑向人求助,也不願我總是介入妳的家務事,但我實在無法坐視不理。這五十萬就當是借妳的,是朋友就收下。至少,也讓我這個老愛跟你搶飯吃的食客有個報恩的機會。
如果妳還是打算把錢還我,勸妳還是先死了這條心,因為,當妳收到這封信的時候,我已在前往英國的路上!
哈!妳還是認命的把錢收下吧!
妳最死衷的食客 康維業
◎
— 四 年 後 —
駱語靜懸著一顆忐忑不安的心再次來到康家,許久不曾有過的緊張情緒,又再回到她身上。
迎面而來的是康家遊手好閒的老三康君實,身後跟著的,是他平日神龍見首不見尾的雙胞胎哥哥康楚生,穿著白色套裝的白雅安則是殿後。看著眼前的陣仗,八成又是白雅安領著她老公康孟倫,也就是康家老大的聖旨,來抓這兩個倦勤的傢伙上班。
「請問,康維業在嗎?」她的聲音微微發顫。
「動作真快,老五昨晚才回國,今天一早就有人找上門。」一路上只顧著吵鬧的康君實,這時才注意到駱語靜的存在。「找他什麼事?」
稍維遲疑了幾秒,駱語静保守的回答道:「有些重要的事需要和他當面談。」
重要的事?當面談?
每次聽到這種回答,康君實就會自動把對方列入覬覦他老弟「美色」的雌性色狼,口氣也就越來越差,「女人,妳到底有什麼目的?」
「妳是駱語靜!」康楚生忽然出聲打斷康君實的質問。
- Mar 26 Thu 2009 12:40
飛天魔毯(Castle in the Air)--黛安娜‧韋恩‧瓊斯
《飛天魔毯》(Castle in the Air)一書為《魔法師豪爾系列》的第二集
其第一集即為曾經轟動一時的電影《霍爾的移動城堡》的原著小說《魔幻城堡》
作者黛安娜‧韋恩‧瓊斯在出版第一集的四年後才完成續集
關於作者介紹以及第一集的故事介紹和心得在先前已經介紹過了
有興趣的請看這篇《魔幻城堡(Howl's moving castle)--黛安娜‧韋恩‧瓊斯 》
雖然是承襲第一集的背景和架構
《飛天魔毯》中首先出現的場景卻不是豪爾巫師所居住的英格利王國
在一個叫參吉的回教都市裡,有一個年輕的地毯商亞伯杜拉
亞伯杜拉是個踏實的商人,沒事時就喜歡做做白日夢
直到有一天,有個陌生人賣給他一塊魔毯
當晚,魔毯將睡夢中的他載往一個美如仙境的花園
在那裡他邂逅了美麗的公主夜之花,兩人被比此深深的吸引著
但是不久之後,美麗的公主卻在他面前被一個邪惡的神靈抓走了
亞伯杜拉決定帶著他的魔毯,踏上拯救公主的旅程
- Mar 15 Sun 2009 19:56
魔幻城堡(Howl's moving castle)--黛安娜‧韋恩‧瓊斯
《魔幻城堡》一書,即為曾經轟動一時的電影《霍爾的移動城堡》的原著小說
當初為了要找到這本原著,花了一點不小的功夫
不過看過之後也沒讓我失望,甚至去買了英文版回來看
這本書為《魔法師豪爾系列(Castle series)》第一集,1986年時首次出版發行
第二集為《飛天魔毯(Castle in the Air)》,於1990年出版
2008年甚至又推出了第三集《House of Many Ways》
(尖端出版)
黛安娜‧韋恩‧瓊斯( Diana Wynne Jones) 出生於1934年的倫敦
她的父母都曾受過教育,因此對於小孩的教養格外注重
自小就讓他們接觸非常多的古典文學作品
當她在牛津大學聖安學院就讀時,也曾向不少大師學習
其中包含了創作《魔戒三部曲》的托爾金(J. R. R. Tolkien )
以及《納尼亞傳奇》系列的C·S·路易斯
作者致力於奇幻小說的創作超過30年,目前的作品已經超過40冊以上
中文翻譯的作品不少由尖端代理
- Mar 12 Thu 2009 13:30
星塵傳奇(Stardust)
前幾天在電視上看到了「星塵傳奇」,原本沒有打算要寫心得的
但是在網路上找資料的時候
碰巧發現了很有趣的東西,所以還是忍不住來發這一篇
關於原著的介紹,我的讀書心得已經發表過了
有興趣的請看這《星塵(Stardust)─尼爾‧蓋曼》
先說我對這部片的感想
如果在沒看過原著的情況之下,來看這部片子也是不錯的
整部片從頭到尾基本上就是娛樂性十足
尤其是配角的選擇都非常的搶眼
我本人最喜歡的角色是勞勃狄尼洛飾演的船長,這個腳色原本就滿討喜的
爭奪王位的那群王子們也是十分的有趣
死掉後在那排排坐也挺可愛的
- Mar 06 Fri 2009 17:32
女教皇(Pope Joan)--唐娜‧伍佛‧柯羅思
第一次看見這本書的時後,內心掙扎了很久
書名叫「女教皇」,看來梃吸引人的,但書的封面時在差強人意
不過在看到書的簡介後,還是忍不住買了下來
雖然有兩個版本,但是譯者其實是相同的
(2002年,希代出版)
(2007年,高寶出版)
作者唐娜‧伍佛‧柯羅思(Donna Woolfolk Cross)為美國賓州人
文學寫作算是她的專長,曾在廣告公司和小說出版社工作
作者在無意間讀到一本書,提到有位名叫「Jeanne」的女性教皇
好奇心的驅使下,她查閱了許多相關的資料
因為資料散佚不全,作者便選擇以小說的方式將這段逸事描述出來
之後花了七年的時間,完成了她萬眾矚目的小說處女作
瓊安是否真實存在,目前仍未有定論
各有主張的兩方面似乎都言之有理、卻都有漏動可循
作者雖不知瓊安的真實境遇,但是也善盡查證的義務,終於當時的史實
- Mar 02 Mon 2009 16:14
死神的精確度--伊坂幸太郎
會想要買這本書的原因顯而易見,完全是衝著封面上的人頭
帥氣的金城武讓我忍不住掏出鈔票來
但一方面又不禁擔心,在這之前我沒有看過伊坂幸太郎的作品
而且據說伊坂幸太郎的作品評價滿兩極的
(2008年 / 海報書衣版)
伊坂幸太郎,千葉縣出生,畢業於東北大學法學部
作者知識廣博,內容取材範圍廣泛,文筆風格豪邁詼諧
包含「奧杜邦的祈禱」、「重力小丑」等
獨步文化已經有他的系列作品集
2008年「死神的精確度」一書改編為電影「死神的精準度」
- Feb 27 Fri 2009 17:00
狼兄弟(Wolf Brother)--米雪兒.佩弗
如果要我列出TOP10書單,《遠古幽暗的紀年系列》這套書絕對會在其中
這套書目前台灣已出版的有:
狼兄弟(Wolf Brother)、心靈行者(Spirit Walker)、
食魂者(Soul Eater)、放逐者(Outcast)四本
第五冊Oath Breaker原版也於2008年九月出版
第六冊Ghost Hunter也預計在2009年九月上市
(第一冊,狼兄弟)
米雪兒.佩弗(Michelle Paver)出生在中非,幼年才搬到了英國
她在牛津大學取得了生物化學的學士,也曾在律師當過合夥人
寫過一些愛情小說,並且熱愛旅行,經歷也是十分的豐富
狼兄弟一書源自她求學時創作的手稿
佩弗重新閱讀後,決定把它改成一部發生在石器時代的兒童小說
因此這個系列可說是集合了她對動物、人類學和遠古時代的熱愛